Дагестанский государственный университет

Мне очень нравится дагестанская гостеприимность

E-mail Печать PDF

apo6kaglУже вторую неделю на историческом факультете Дагестанского государственного университета приглашенный гость – доктор политологии, профессор японского университета Хокайдо Кимитаки Матсузато читает лекции, которые знакомят будущих научных исследователей с основными требованиями к публикациям в зарубежных научных журналах. Редакция пресс-службы не могла пропустить такое событие, и ее корреспонденты побывали на одной из таких лекций, после чего им удалось поговорить с гостем.

– Кимитаки Матсузато, какова цель вашего визита?
– Я приехал, чтобы прочитать лекции по криторной геополитике студентам вашего университета. Я считаю, что молодые исследователи должны стремиться публиковать свои работы на английском языке, иначе их не узнает мир. Если у них нет таких публикаций, то при желании они не смогут найти работу за рубежом. И если молодой исследователь рассматривает себя как научного деятеля, то его работы должны знать как в своей стране, так и за рубежом. А так как английский язык стал языком международного общения, то это единственный способ довести ваши данные и соображения до широкого научного сообщества. И я хочу, чтобы и ваши студенты были в курсе, ведь мы не можем назвать ни одного дагестанского научного деятеля, который периодически публикует свои работы за рубежом.

– А почему вы выбрали Дагестан, в частности ДГУ?
– У меня здесь работает близкий коллега, мой друг, по рекомендации которого я и приехал.

– Где еще вы побывали с этой программой?
– С этой программой только в России, в частности, в Московском государственном университете. И студенты МГУ очень заинтересовались этой информацией, такую реакцию я надеюсь получить и от ваших студентов.

– Во время лекции вы говорили, что у новичков могут возникнуть определенные трудности при публикации.
– Да, в основном они связаны с оформлением статьи. С тем, что русские ученые обычно пишут заключение и основную мысль в конце работы, а западные ученые – в начале. Также научный английский очень сложный. Еще одна большая проблема в том, что русские ученые не знают западную историографию и в связи с этим большинство исторических и политологических работ не связано с историей западных стран. И поэтому работы не читаются, а это еще страшнее, чем неопубликованная работа.

– Есть ли у вас дальнейшие планы, связанные с ДГУ и вообще с Дагестаном?
– Да, конечно. Я был здесь еще 7 лет назад и в прошлом году. А в будущем я хочу продолжать свои исследования в Дагестане. Дело в том, что я специалист по религии и меня очень интересуют темы, связанные с ней, так как религия – это не только духовный, но и политический феномен, и я как политолог не могу не интересоваться этим.

– Как профессор, практикующий у японских студентов и познакомившийся с нашими, можете сказать, есть ли между ними отличия?
– На мой взгляд, нет. Как ваши, так и наши студенты очень любознательны. И мне очень приятно отвечать на их неожиданные вопросы во время лекций.

– Понравился ли вам наш город и его жители?
– Мне очень нравится дагестанская гостеприимность, и я ценю это. Очень приятно каждый раз приезжать к вам и быть тепло встреченным. К сожалению, я побывал только в Махачкале, так как лекции проводятся каждый день, и мне нравится ваш город.

– В заключение хотелось бы узнать, что у нас вам понравилось больше всего?
– Дагестанская кухня! Недавно я попробовал кумыкский хинкал, который пришелся мне по вкусу, и я собираюсь продолжить знакомство с дагестанской кухней!

Малика Джавадова

apo6ka1

apo6ka2

apo6ka3

Последнее обновление 19.04.12 20:10  
AddThis Social Bookmark Button